Los angloparlantes han tenido problemas para pronunciar "Los Miserables" mucho antes de que se estrenase el famoso musical: la aclamada novela de Victor Hugo atrajo la atención internacional incluso antes de que fuera publicado en 1862.[1] Ya sea que intentes hablar con verdadero acento francés o simplemente tratar de pasar la voz sin avergonzarte, estás de suerte: no es difícil pronunciarlo una vez que lo dominas.

Método uno de dos:
Pronunciación de francés

  1. 1 Diga "lay"." En esta sección, verás cómo pronunciar cada sílaba de "Los Miserables" como una verdadera persona francesa. Comienza diciendo la palabra en inglés "lay", que está muy cerca de la pronunciación de la palabra francesa "les". Felicitaciones, ¡ya dominaste una palabra!
    • Si quieres ser más preciso, trata de pronunciar "lay" un poco "alucinante" de lo que normalmente harías como un hablante de inglés; casi como si fuera una bocanada de aire. El francés es un idioma nasal muy "entrecortado".[2] Escuchar a un hablante nativo de francés puede ayudarlo a imitar esta cualidad.
  2. 2 Dime." En francés, el i puede pronunciarse con un sonido e largo, por lo que la primera sílaba de "miserables" sonará muy parecida a la palabra inglesa "me".
    • De nuevo, mantenga su pronunciación corta y "airosa" aquí.
  3. 3 Di "zeh"." La segunda sílaba de "miserables" se pronuncia de manera similar a como sería en inglés. Desea utilizar un sonido suave s o z (como en la palabra "cero") y seguirlo con un sonido e corto (como en la palabra "cama"). Esto no debería ser demasiado difícil.
  4. 4 Diga "rhab" con un sonido aireado en la parte superior de la boca. El sonido r en francés puede ser difícil de dominar para los hablantes no nativos. Si el inglés es su primer idioma, probablemente sea la sílaba más difícil. Olvídate de cambiar el sonido estándar de inglés a francés. Desea hacer un sonido completamente nuevo aquí. Vea a continuación las instrucciones de práctica:
    • Después de decir "zeh" (la sílaba anterior), deja que el aire siga fluyendo por tu garganta.
    • Sin detenerse, mueva la parte central de la parte posterior de la lengua hacia la parte superior de la boca. Deje que el flujo de aire se estreche, pero no lo bloquee por completo.
    • Mueve tu lengua hacia abajo. El sonido que hizo debería haber sonado como una combinación ligera, "aireada" entre los sonidos r ingleses y h.
    • Después de la r, el resto de la sílaba es fácil. Use el sonido corto o (como en el nombre en inglés "Rob"), luego termine con un b.
  5. 5 Di un suave "bluh"."La parte final de la palabra no es tan difícil como lidiar con la r, pero aún puede ser un desafío. Quieres pronunciar la sílaba" bluh ", pero, como antes, muy breve y ligeramente. También puedes deja que tus labios "reboten" un poco el uno del otro un poco aquí, dándole al sonido una calidad "jowelly" (casi como la forma en que Droopy el famoso perro de dibujos animados habla). Toma un tiempo acostumbrarse, pero una vez que lo logras, no es imposible, incluso para alguien que nunca ha hablado nada más que inglés.
    • Tenga en cuenta que, al igual que con "Les", la final s en "Miserables" no se pronuncia.
  6. 6 ¡Ponlo todo junto! Felicidades, acabas de abrir todos los "Les Miserables" (el título, no la novela de 530,000 palabras).[3] ¡Ahora, todo lo que queda es practicar enhebrar las sílabas de arriba hasta que lo hagas perfecto!
    • Escuchar a un hablante nativo de francés puede De Verdad ayuda aquí Afortunadamente, hay muchos clips de pronunciación disponibles en línea. Por ejemplo, MeaningItRight.com tiene una excelente.[4]

Evitando Errores Comunes

  1. 1 No pronuncies la s al final de ninguna palabra. Cuando anglófonos (el término francés para "hablantes de inglés") intenta decir "Los Miserables", generalmente cometen uno de los pocos errores. Conocerlos con anticipación puede ser de gran ayuda. Por ejemplo, es importante tener en cuenta que no debe pronunciar la s al final de ya sea "Les"o" Miserables. "Es" lay meezerhabluh ", no" lez meezerhabluhs ". Este es un" error de novato "para los nuevos hablantes de francés, así que no te rindas cayendo por este fácil error.
    • En francés, una s al final de una palabra es silenciosa si la letra que está ante ella es una consonante o una e sin acento.[5] Esto significa que hay otras palabras en francés (como "vis") donde será pronuncia la s al final, así que no entiendas también atrapado en esta regla.
  2. 2 No use un sonido inglés estándar r. El sonido r francés se discutió anteriormente, pero esto debe repetirse: no use el sonido "r" inglés para "miserables". Este sonido no existe en francés, por lo que ponerlo en "Los Miserables" lo sacará de inmediato como un hablante no francés.
    • Si necesita más ayuda con el sonido francés, no se preocupe, generalmente es el idioma que más problemas tiene para los hablantes de inglés, por lo que hay muchos materiales de ayuda en línea. Por ejemplo, prueba esta guía de pronunciación en francés. Los ejemplos de sonido r están a mitad de camino de la página.
  3. 3 No pronuncies el final "bleh" muy fuertemente. Este error es un poco más sutil que los anteriores, pero todavía es algo a lo que hay que prestarle atención. Las palabras en francés tienen muchas terminaciones que suenan extrañas para los hablantes de inglés. En "Los Miserables", la última sílaba "bluh" suena como si algo debería venir después de un oído inglés porque en inglés las palabras casi nunca terminan con "bluh". Esto puede llevar a los hablantes de inglés a enfatizar el "bluh" demasiado cuando debe permanecer claro y aireado. Recuerda, quieres que suene como una bocanada de aire, no como Drácula.
    • Otro buen ejemplo es la palabra francesa "chèvre" ("cabra").Es tentador pronunciarlo "shever" porque en inglés las palabras terminan con un sonido "errr", no un sonido "ruh" ligero. De hecho, la pronunciación correcta es la última: "shevruh".

Método dos de dos:
Pronunciación alternativa en inglés

  1. 1 Diga "lay"."Si no te importa sonar como un verdadero hablante de francés y solo deseas poder describir el libro y el musical en inglés sin avergonzarte, tu trabajo es mucho más fácil. El primer paso es el mismo para esta pronunciación alternativa: solo di "lay".
  2. 2 Di "mizz"."Esto suena como la palabra" señorita ", solo que con un sonido suave. La sílaba debe rimar con la palabra" genio ". Puedes omitir el sonido e largo que normalmente usarías en francés aquí.
  3. 3 Di "er"."Esta sílaba debe rimar con" whirr "o" burr ". Siéntete libre de usar el sonido" hard r "inglés estándar aquí.
  4. 4 Diga "obb."La última sílaba debe rimar con" blob "o" mob ". No te molestes con los" les "al final esta vez - en este punto, ya has establecido que no eres un hablante nativo de francés, por lo que intentar agregarlo de nuevo no ayudará.
  5. 5 ¡Ponlo todo junto! Eso es todo lo que necesitas para pronunciar "Los Miserables" de forma anglosajona. Simplemente encadena las sílabas de arriba y repítalas: "lay mizzerrobb". A menos que estés tratando de hablar correctamente el francés, no hay necesidad de avergonzarte de esta pronunciación anglicanizada, ya que es la forma en que la mayoría de los hablantes de inglés eligen pronunciar las palabras.
    • Incluso con esta pronunciación más fácil de uso general, algunos hablantes de inglés todavía usan diferentes pronunciaciones de "Los Miserables". Vea este video para un resumen humorístico de las formas en que los estadounidenses, los británicos y los hablantes reales de francés pronuncian la palabra.